东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·抛却无端恨转长

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

抛却无端恨转长,慈云稽首返生香。妙莲花说试推详。
但是有情皆满愿,更从何处著思量。篆烟残烛并回肠。

译文及注释

译文
想要抛却无端的烦恼,不料愁意却更加绵长。怀着慈悲之心,向佛祖稽首乞求返生之香。试着仔细推究《法华经》的佛门妙法。
但凡众生皆能实现发愿要做之事,哪里还需挂念呢?盘香袅袅,残烛低烧,思虑忧愁盘旋于心,回肠百绕。

注释
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
无端:这里指无端的烦恼。
慈云:佛教术语,佛家称佛的慈悲如大云覆盖世界,这里代指佛祖。
稽(qǐ)首:跪拜礼的一种,头至手,手至地。是九拜中最恭敬的。
返生香:题为东方朔著作的《海内十洲记》载,聚窟洲有一座神鸟山,山上有返魂树,如果砍

展开阅读全文 ∨

创作背景

  康熙十七年(1678年),纳兰的妻子已去世一年,纳兰一直没有走出妻子死亡的阴影,纳兰在大觉寺中,思念妻子,疼断柔肠,他试图摆脱这般消极,所以写下了这首词。

参考资料:完善

1、 纳兰性德.《家庭书架 纳兰词》:南海出版公司,2013年:第58页

赏析

  这首词是一首描写词人思念亡妻的词作。起首句点明了求神拜佛的场景。写词人想要抛掉思念亡妻的烦恼,但却无法排遣,幽恨却更加绵长。在寺庙中,他诚心地祈求神明的庇佑,期望神明能够施予他一份新生的希望,这样他的妻子就能再次陪伴他左右。此时的纳兰丧妻之痛过于深重,已有成痴之态。常理上来说这尊贵的公子,仕途顺遂,职位显赫,受过正统的满人教育,文武兼备,本不应该沉迷于佛学的研究。但正是痛失爱人,让他的词充满了的清冷气息。

  词第二句、第三句描写词人想通过虔诚地祈祷诵读《妙法莲花经》去实现妻子返回身边的愿望。在老百姓的心目中,《妙法莲花经》很灵,一切众生只要虔诚地祈祷诵经,就能实现一切意

展开阅读全文 ∨

简析

  这首词道出词人思念亡妻,烦恼得不到排遣,只能乞求于神明,乞助于佛道,希望找到一条解脱之道的心理过程。全词感情真挚,深沉凝重,哀婉凄苦,百转千回地写出了夫妻间情深意笃,极富艺术感染力,具有浓厚的抒情意味。

纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 360篇诗文  1277条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

清平乐·夜饮友人别馆听年少弹三弦

陈维崧 陈维崧〔清代〕

帘前雨罢,一阵凄凉话。城上老乌啼哑哑,街鼓已经三打。
漫劳醉墨纱笼,且娱别馆歌钟。怪底烛花怒裂,小楼吼起霜风。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

疏影·芭蕉

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

湘帘卷处,甚离披翠影,绕檐遮住。小立吹裙,常伴春慵,掩映绣床金缕。芳心一束浑难展,清泪裹、隔年愁聚。更夜深、细听空阶雨滴,梦回无据。
正是秋来寂寞,偏声声点点,助人难绪。缬被初寒,宿酒全醒,搅碎乱蛩双杵。西风落尽庭梧叶,还剩得、绿阴如许。想玉人、和露折来,曾写断肠句。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

弈喻

钱大昕 钱大昕〔清代〕

  予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。

  今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失。吾求吾失且不暇,何暇论人哉!

  弈之优劣有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观弈者之不若已!

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错